隆福首页   寺院新闻   隆福文化   规划设计   工程建设   善款募捐   领导关怀   慧广博客   大事记   联系我们  
  您的位置: 隆福寺 >> 寺院动态 >> 文章阅读

长明微语 |(六百零三)——《楞严经》传入中国的因缘

[作者:隆福寺  来源:隆福寺  时间:2017-7-30  ] 

        说起这一部经的因缘,是很远的──天台智者大师当时遇到一位从印度来到中国的法师,这位法师告诉他,印度有一部《楞严经》,这部经是究竟坚固,是最究竟、最深、最奥妙的,它这种的道理是不可思议的。天台智者大师听这样说法,于是他每一天就向西方叩拜,求能看见这部《楞严经》的经典。一拜,拜了十八年这么长久,可是拜了十八年,也没有看见过这一部《楞严经》。

        因为印度国王认为这一部经典是一个国宝。怎么说国宝呢?这一部经典是龙树菩萨到龙宫里取出来的,所以这个国家就把这一部经典也定为国宝了,不准流通到外国去。而现在译经的这位般剌密谛法师,他想把这部经流通到其他国家去,尤其是中国。他就把这部经典带着,想要到中国来,殊不知在海关上,就被检查的人查获了,带不出来。

        那么他回去就想种种的方法,想把这部经带到外国去。他想种种方法也想不出来,后来他就用最小的字,把这部经写到最细的绢绸上,然后用蜡把它封好了;把臂割开,将这部经放到肉的里边,之后再用膏药贴上。等伤已经好了,这就把这部经藏到胳臂里边了。有的人说是藏到腿里边,我想:因为藏在腿里边不恭敬,所以他一定是藏到臂,或者身上肉厚的地方;割开肉,把这部经放到里边。等伤口好了的时候,他这回到中国来,因为这一部经在他肉里边,海关检查不出来了,于是就带到中国来。

        带到中国来,就带到广东这个地方,正赶上丞相房融被贬到广东来,于是就把般剌密谛法师请到广东的一座庙里边,翻译这部经典(法师剖开了臂膊的肌肉取出经文,因时间太久,白氎已经血肉模糊了,经文难以辨识,更不要说翻译了。大家正都处在忧虑之中,房融女儿说:用人奶清洗白氎上的血肉,字迹就会显现。于是以人奶洗白氎,果得经文。)

        这翻译经典的经过是这么样困难,所以我们现在能研究这一部经典,都幸亏这位法师能用这种的苦心,把这一部经典带到中国来。你想一想,这一部经典多么重要呢!智者大师听说有这一部经,他就向西方叩拜,天天望空遥拜这部经典,结果也没有读诵过这一部经。而我们现在也没有拜这一部经,就遇到这一部经,又可以读诵,你说这个因缘是多么殊胜呢!



·上篇动态:长明微语 |(六百零二)——如何观想念佛
·下篇动态:长明微语 |(六百零四)——四大皆空
隆福寺电话:0316-2366235(兼传真)
客服QQ:常乐:1532023923;常恩:550880643;常信:1318365373;常依:2432399575;常泽:1912202436;常存:2567379953;常觉:1327149182;常闻:2856245334;常持:1301467662;常祥:1549909708;常怀:2500612217;常瑞:2571584599;  E-mail:longfugusi@163.com
寺院地址:河北省廊坊市安次区古县村  冀ICP备11002268号-3